Home » Nepamirštama stažuotė Lietuvoje! Un stage en Lituanie inoubliable!

Nepamirštama stažuotė Lietuvoje! Un stage en Lituanie inoubliable!

Chloé Legeret, Pradinio ugdymo magistrantūros studijų studentė, Prancūzijos Reno 2 universitetas

Alexandre Chérel, Pradinio ugdymo magistrantūros studijų studentė, Prancūzijos Pietų Bretanės universitetas

Axelle Gagnon, Pradinio ugdymo magistrantūros studijų studentė, Prancūzijos Bresto universitetas

2017-03-03

Nepamirštama stažuotė Lietuvoje!

Un stage en Lituanie inoubliable !

Mes esame trys Prancūzijos pirmųjų metų magistrantūros studijų studentai, norintys tapti pradinių klasių mokytojais. Pasirinkome atlikti savo trijų savaičių pedagoginę praktiką-stažuotę Vilniaus Jono Basanavičiaus progimnazija. Mes galėjome tyrinėti mokyklos funkcijas, pedagogines veiklas ir kasdienybę.

Kodėl pasirinkome Lietuvą? Ši šalis yra akivaizdus pasirinkimas dėl novatoriškų mokymo metodų, ugdančių kūrybiškumą. Iš tiesų, Lietuva yra žinomas dėl savo ugdymo sistemos plėtojant vaikų kūrybiškumą1. Mokyklose daug dėmesio skiriama meninėms veikloms, kurių metu mokiniai gali laisvai reikšti savo mintis, bendradarbiauti ir geranoriškai plėtoti savo naujas idėjas. Pavyzdžiui, mes stebėjome antros klasės mokinių šokių pamokas, kur vaikai kūrė šokio judesius, o kiti imitavo (veidrodžio efektas). Mums tai patiko, nes vaikai gali tyrinėti savo kūną be įbaugintų kitų žvilgsnį.

Prancuzai_2017_4

Nous sommes trois  étudiants français en première année de Master pour devenir professeurs des écoles primaires.  Nous avons choisi d’effectuer notre stage pratique de trois semaines à l’école Jono Basanaviciaus progimnazija de Vilnius. Nous avons pu explorer son fonctionnement, ses pédagogies ainsi que son quotidien.

Pourquoi avons-nous choisi la Lituanie ? Ce pays est un choix évident en termes de pédagogies innovantes et créatives. En effet, la Lituanie est connue pour son système scolaire favorisant le développement et la créativité des enfants[1]. Les écoles accordent une grande importance aux matières artistiques à travers lesquelles les élèves peuvent s’exprimer librement, coopérer et s’encourager de manière bienveillante dans l’élaboration de nouvelles idées. Par exemple, nous avons observé un cours de danse de 2ème année où les enfants créaient des mouvements de danse pendant qu’un autre l’imitait (effet miroir). Nous avons apprécié cette séance car les élèves ont pu explorer leur corps sans pour autant être intimidés par le regard des autres.

Prancuzai_2017_8

Be to, pažymime, kad tai šiek tiek kitokia švietimo sistema nei mūsų, todėl tai buvo labai naudinga mums. Šiuo požiūriu, pavyzdžiui, Lietuvos pradinių klasių mokiniai yra ugdomi to paties mokytojo ketverius metus. Tai leidžia kurti ir įgyvendinti ilgalaikį klasės projektą ir organizuoti svarbų darbą dėl mokinių socializacijos. Be to, mums malonu matyti, kad kai kurie mokytojai skatina mokinius išreikšti savo emocijas, kurios yra labai svarbios mokinių ugdymuisi.

Mes taip pat pastebėjome, kad Jono Basanavičiaus progimnazija ir Ryto progimnazija įgyvendina veiksmingą užsienio kalbų mokymosi politiką. Buvome sužavėti prancūzų ir anglų kalbų mokėjimo lygio. Mokiniai įvaldę gerą žodyną, gerą tarimą ir demonstruoja tikrą norą mokytis.

Prancuzai_2017_7

Par ailleurs, le fait d’avoir pu observer un système éducatif quelque peu différent du notre a été très enrichissant  pour nous. Sur ce point, les élèves de primaire lituaniens sont par exemple suivis par le même professeur pendant quatre ans. Cela permet sur le long terme de construire un réel projet de classe et un important travail sur la socialisation des élèves. De plus, nous sommes heureux de constater que certains professeurs encouragent leurs élèves à exprimer leurs émotions, ce qui s’avère essentiel pour l’épanouissement des élèves.

Nous avons également noté que les ecoles Jono Basanaviciaus progimnazija et Ryto progymnazija mettent en œuvre une politique efficace d’apprentissage des langues étrangères. Nous avons été impressionnés du niveau de langue en français et en anglais. Les élèves disposent d’un bon vocabulaire, d’une bonne prononciation et font preuve d’une véritable envie d’apprendre.

Prancuzai_2017_6

Trumpai tariant, ši stažuotė sustiprino mūsų troškimą tapti mokyklų mokytojais. Ši profesija yra pašaukimas, kurį mums galėjo parodyti dauguma mokytojų, su kuriais susitikome. Be to, mes džiaugiamės galėdami sustiprinti mūsų partnerystę; yra tik dveji mūsų dviejų šalių bendradarbiavimo metai, ir esate tikri, kad tai bus plėtojama ateityje.

Sutiktos lietuvės mums padovanojo puikią  svetingumo ir dosnumo pamoką. Šiuo atžvilgiu, mes norėtume padėkoti mūsų kuratorei Daivai Jakavonytei-Staškuvienei, be kurios nieko nebūtų įmanoma. Jos organizaciniai įgūdžiai, jos gerumas, jos investicija ir prieinamumas padarė šią patirtį sėkminga patirtimi iš pedagoginio kultūros ir asmeninio požiūrio. Antrokų mokytoja Ingrida Mereckaitė, su kuria mes kartu praleidome didžiąją laiko dalį, ir visų kitų žmonių, kuriuos sutikome šios stažuotės metu: Rita Makarskaitė-Petkevičienė, prancūzų kalbos mokytoja Kristina Pranskūnienė, kurios dėka mes galėjome stebėti prancūzų kalbos pamokas, muzikos mokytoja Jelena Valiulienė – tai skirtingi Vilniaus Jono Basanavičiaus progimnazijos, Vilniaus  Ryto progimnazijos ir Vilniaus Martyno Mažvydo progimnazijos mokytojai.

???????????????????????????????

En somme, ce stage nous a confortés dans notre envie de devenir professeurs  des écoles. Ce métier est une véritable vocation comme ont pu nous le montrer les nombreux enseignants rencontrés. En outre, nous sommes heureux d’avoir pu contribuer par notre participation au partenariat établi il y a seulement deux ans entre nos deux pays, et sommes assurés de voir celui-ci perdurer.

Les lituaniens rencontrés nous ont donnés une véritable leçon d’hospitalité et de générosité. A cet égard, nous voudrions remercier Mme Daiva Jakavonytė-Staškuvienė, notre tutrice, sans qui rien n’aurait été possible. Son sens de l’organisation, sa gentillesse, son investissement et sa disponibilité ont fait de cette expérience, une expérience réussie d’un point de vue pédagogique, culturel et personnel.  Mme Ingrida Mereckaite, professeur de seconde classe, que nous avons accompagnée la majeure partie du temps, ainsi que toutes les  autres personnes que nous avons pu rencontrer durant ce stage : Mme Rita Makarskaitė-Petkevičienė, Mme Kristina Pranskūnienė, grâce a laquelle nous avons pu mettre en place une séance de français, Mme Jelena Valiulienė, professeur de musique, ainsi que les différentes équipes pédagogiques des écoles de Vilnius – c’est Jono Basanaviciaus progimnazija, Ryto progimnazija et Martyno Mažvydo progimnazija.

 

???????????????????????????????

[1] Rey, O & Feyfant, A (2012) Vers Une Education Plus Innovante et Créative, Dossier d’actualité veille et analyses, n°70

Viešnagės skaidrės

Prancuzai_2017_9

Prancuzai_2017_5

Prancuzai_2017_3